Meänkieli ennen ja nyt
Se joka erottaa tornionlaaksolaiset muista ruottalaisista oon ennen kaikkia
oma kieli. Tämä tornionlaaksonsuomi, jotako nykyhään
kuttuthaan meänkieleksi, oon vanha suomenkielen variantti, jostako
löytää paljon vaikutuksia ruottin kielestä.
Tornion
väylän varrela oon luultavasti ollu suomenkielinen asutus jo
ennen meeteltiitiä (keskiaikaa). 1809 Tornion-, Muonion-, ja Könkämänväylistä
tuli raja Ruottin ja Ryssän välilä ja tämä yhtenäinen
kulttuuriseutu jaethiin kahtia. Kansakäyminen yli rajan kyllä
jatku, mutta vaikutukset tulit nyt eri suunilta länsi- ja itäpuolele
väylää.
1800-luvun loppupuolela valtiovalta alko ruottalaistamhaan Tornionlaaksoa.
Köyhile Tornionlaakson kunnile alethiin rahottamhaan kouluja jos
opetuskielenä näissä oli vain ruotti. 1920-luvun alussa
kaikki koulut olit ruottinkielisiä Tornionlaaksossa. Monela tornionlaaksolaisela
oon ikäviä muistoja siittä ko heitä rangastethiin
ko puhuit suomea tiimoila eli rastila. Vasta vuona 1957 kouluylihallitus
(skolöverstyrelsen) kielsi tämmösen rangastamisen.
1970- luvula Ruothiin tuli laki, jonka mukhaan oli maholisuus koulussa
lukea suomea "kotikielenä". Suuri osa lapsista Tornionlaakson
kunnissa alko silloin lukheen suomea ja suomi/meänkieli oliki pääkieli
monessa koissa. Mutta ko opetus oli ainuasthaan standarttisuomenkielelä
niin moni heitti pois ko opetus tuli vaikeamaksi ja kieli tuntu viehraalta.
Sehään ei ollu se kieli mitä mamma, kranni eli muffa puhu.
Monila kasusi into tehjä työtä Tornionlaakson kielen ja
kulttuurin puolesta, joka johti siihen ette (Ruottin tornionlaaksolaisitten
valtakunnalinen liitto) STR-Tornionlaaksolaiset perustethiin l981.
Tämä liitto oli vaikuttamassa siihen ette valtiopäivät
2 joulukuuta 1999 päätti tunnustaa tornionlaaksolaiset kansaliseksi
minuriteetiksi ja meänkielen kansaliseksi minuriteettikieleksi Ruottissa.
1 päivä huhtikuuta 2000 astu voihmaan kaksi lakia jokka vahvistava
minuriteettikieliä Ruottissa.
Niitten mukhaan nyt viiessä Norrbottenin läänin kunnassa
(Kiruna, Jellivaara, Pajala, Övertorneå ja Haaparanta) saapi
nyt ensimäistä kertaa käyttää saamea, suomea
ja meänkieltä yhtheyksissä viranomhaisitten ja tuomioistuimitten
kansa. Tämän lisäksi näissä kunnissa oon oikeus
saa föörskuulaa ja vanhoittenhoitoa kokohnaan eli osittain näilä
kielilä.
Viimisitten 20 vuen aikana oon tapahtunnu paljon kulttuurin alala Tornionlaaksossa.
Tornionlaakson teatteri, joka perustethiin 1986, oon saanu tornionlaaksolaiset
pellaahmaan paljon teatteria meänkielelä ja ruottin kielelä.
Meänkielisiä kirjoja oon julkastu, niin lastenkirjoja, romaania,
sananparsikirjoja, runoja, sanakirjoja, kramatiikkiä. Musiikkiryhmät
laulavat meänkielelä ja nykyhään lähätethään
viis päivää viikossa raatio-ohjelmia meänkielelä.
TV tekkee kans muutaman meänkielisen ohjelman vuessa täysile
ja lapsile.
Pajalan kunta on päättäny ette förskuulassa ja koulussa
tietosesti freistathaan lisätä meänkielen käyttöä.
Kangosen vapakoulussa meänkieli oon pakolinen kaikile oppilhaile.
Muissaki Tornionlaakson kouluissa oon meänkielen opetusta. Täysile
sitä tarjothaan Mataringin kansankorkeakoulula, Tukholman yliopistolla
ja Luulajan teknisessä yniversiteetissä. Meänkieltä
tutkithaan niin Tukholman ko Umeån yniversiteetissä.

|